Translated…
The Wind and Rain Suddenly Came in the Middle of the Nights
Hacked Hard, at the Boards in the Backyard. As Dawn Breaks, the Sun, Seeped Through, the Cracks of the Windows
First, it was, Cohen, with His, Lower Voice, Gone, then, Wanda and Her Smiles Too. I Was, Once Like, Their Child, Growing in Their, Happiness. They’d, Left Some of Whom They Loved Behind, on the Vinyl Players, Some, Oxidized with the DVDs, Some, Can’t Even Remember Themselves, Slowly, Dissipated, into the Air, Touching Those Strangers they Meet on Occasions.
As My Son Lay on Me Before He Drifts to Sleep, He’d Wanted Me to be a Boat. To Rock, to Sway Singing on, How Much Longer, Can I, Carry You? The Small Boat Has its Own Paths, to Sail, to Vanish. But, I Shall, Return, I Shall, Keep on, Rocking You, Be it Rain or Wind, or that, Soundless, Sunshine Through Your Windows.
And this, is on death, on how we can, keep those we’d lost in our minds, and they’re not, really gone away, after all, NOBODY can, escape, death, because you were, born once!